Prevod od "će naći" do Italijanski


Kako koristiti "će naći" u rečenicama:

Onda će naći i njen dnevnik.
Se la polizia scopre la radio...
Tko bi vjerovao da će naći feldomit na Parsionu 3?
Chi pensava che avrebbero trovato la feldomite su Parsion III?
Šta detektiv očekuje da će naći u San Remu?
Cosa cerca il detective a San Remo?
Toksikološka analiza će naći visok nivo ketamina u krvi.
Il referto tossicologico trovera' livelli elevati di ketamina nel sangue.
Spreman sam da platim 10 miliona dolara onome, ko će naći ubicu.
Sono disposto a pagare 10 milioni di dollari... A chiunque che possa acchiappare a questi assassini.
Jel imaš tim koji će naći Evinog svodnika?
I tuoi aiutanti hanno trovato il magnaccia di Eva?
Oni će naći te papke koji su ih ubili.
E troveranno i bastardi che li hanno uccisi.
Na kraju će naći to tijelo.
Prima o poi troveranno il corpo.
Više me nije strah da će naći Nikolasa.
Non ho piu' paura che trovino Nicholas Boyle.
Koju će naći ispod Kosinija i Furija.
Onore che avrà sotto Cossinius e Furius.
Znate, on će prošetati do dva prijatelja, on će naći jednu stvar Koja će uništiti njihovu prijateljstvo i samo - fuj - ga spaliti do temelja.
Sai, e' capace di andare da due amici... trovare la sola cosa in grado di distruggere la loro amicizia e... mandarla in fumo.
Kako mogu završiti ovo će naći način da
Come faccio a terminarlo? - Ora lo scoprirai.
Odmorite telo, gospodine, a duša će naći utehu.
Riposate il corpo e anche l'anima troverà sollievo.
Neurohirurg će naći zavrtnje tamo već.
Il neurochirurgo aveva già trovato dei problemi.
Tko god da je, ako se ne čuti od Rebecca Lowe, on će naći netko za taj posao.
Chiunque sia, se non viene ricontattato da Rebecca Lowe, trovera' qualcun altro per il lavoro.
Oni ne misle oni će naći bilo DNK, bilo.
Niente impronte, né polvere, né credono di trovare tracce di DNA.
Policija će naći nju, a kad se to dogodi, ovo je sve će izaći na vidjelo.
La polizia la trovera' e quando succedera', verra' tutto allo scoperto.
Oleg će naći načina da neka FBI zna o onome što si uradio sa izvještajima za nadzor.
Oleg troverà un modo per far sapere all'FBI... la questione dei registri di sorveglianza.
Imam apsolutnu vjeru da će naći način da se nositi s njom.
Sono assolutamente sicuro che troverai un modo... per gestire la situazione.
Bio sam zabrinut, ali oni prete tužbama, što znači da žele nešto, i znam Harvija, i šta god da traže, on će naći način da im to da.
Lo sai benissimo che non è ciò che ha fatto Jeff. Jessica, precisamente, di cosa vuoi parlarmi? Voglio sapere perchè hai cancellato i miei impegni.
Ali ako ga traži, on će naći nju.
Ma se lei lo cerca, lui la trovera'.
Rekao je da će naći lek za Sofiju, ali je nestao.
Ha detto di aver trovato una cura per Sofya, ma poi è sparito.
Meni je to dovolljno da im verujem i da se nadam da će naći veštine i hrabrosti da koriste nenasilnu borbu i tako poprave makar deo haosa koji naša generacija pravi u ovom svetu.
abbastanza, secondo me, per darle credito e speranza in modo che possa scoprire le proprie capacità e il proprio coraggio per usare la lotta nonviolenta e fermare quindi almeno in parte il pasticcio che la nostra generazione sta facendo nel mondo.
Rat je još manje efikasan način, pa tako ja preferiram povećanje poreza, ali naravno, istorija - (Smeh) - će naći bolje načine koji će uključivati, verovatno kombinaciju svega ovoga.
La guerra è un metodo ancora meno efficiente, quindi tendo a preferire la tassazione progressiva, ma ovviamente, la storia -- (Risate) -- la storia inventerà i suoi metodi migliori, e saranno probabilmente una combinazione di tutti questi.
Ako ima sreće, ponovo će naći ljubav.
Se si è fortunati, si troverà di nuovo l'amore.
Uče ih letenju, uče ih kako da prepoznaju hranu koju će naći u prirodi i mogu da uspostave društvene kontakte sa drugim primercima svoje vrste.
Li abituano a volare. Imparano a riconoscere il cibo che troveranno in natura. E possono socializzare con altri esemplari delle stesse specie.
Jer će se sud vratiti na pravdu, u njega će naći svi pravog srca.
ma il giudizio si volgerà a giustizia, la seguiranno tutti i retti di cuore
Najviše ljudi hvali se svojom dobrotom; ali ko će naći čoveka istinitog?
Molti si proclamano gente per bene, ma una persona fidata chi la trova
Ko će naći vrsnu ženu? Jer vredi više nego biser.
Una donna perfetta chi potrà trovarla? Ben superiore alle perle è il suo valore
Šta je tako daleko i vrlo duboko, ko će naći?
Ciò che è stato è lontano e profondo, profondo: chi lo può raggiungere
Ja sam vrata; ko udje kroza me spašće se, i ući će i izići će, i pašu će naći.
Io sono la porta: se uno entra attraverso di me, sarà salvo; entrerà e uscirà e troverà pascolo
2.1034398078918s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?